Minggu, 24 Mei 2015

Lirik Lagu SHINee Alive with Indonesian Translation


"Tapi aku bernafas
Aku percaya dan aku bertahan hidup"


Live, Live, Live, Live
Live, Live, Live, Live
SHINee’s back

neon nae eotteon bicckkareul mideo
nan neoui sondeung wiui
geu pureunbicceul mideo
nan ne saehayan pibu arae
geu pureureun biccjulgi arae
heureuneun saengmyeongeul mideo

neon saraisseumui
yuilhan muihan jeunggeo
modu naege malhae
Nothing ever existed
but I’m breathing
I’m believing and
I stand Alive
(Oh-oh-oh-wo)
neoneun yeogi issdago

*nega biccnal ttae
sesangi biroso umjigyeo
sara umjigyeo
geu pureunbicci biccnal ttae
naega saraissdaneun geol
neukkyeo naneun
gajang nadaun nae moseubiya
geurae nollaun gijeogiya neon
deo naeun nareul neon
wonhanjeok eopseo
nan nega bichul ttae
ireohge bicci dwae

meon jeo taeyangdo eopseosseul ttae
geureohge eodumil ttae
modeun ge eopseosseul ttae
First light
bicci isseossdeoramyeon
da pureureun bicckkaril geoya
geurae teullimeopseul geoya

I’m ready to see
geu modeun sijagui sijak
neoneun bunmyeonghi malhae
Promised me
but I’m breathing
I’m believing and
I stand Alive
(Oh-oh-oh-wo)
neoneun yeogi issdago

*Repeat

Black out Black out
Black out
(Don’t get me wrong)
Black out Black out
Black out
(Don’t get me wrong)

bicci kkeojil ttae bwasseo
jeo mitbadak eopsneun eodum
igoseul beoseonal su issneun geon
ojik neoreul chajneun geosppun
geunama honja beotimyeo
ssawobwassjiman salmeun geochireo
mideumeul gajgo seojiman
gireul ilheossna?
naneun eodiro?

eodumi geothimyeon machimnae
modeun ge deureona jinsireul chaja
nunape pyeolchyeojin
saeroun sesange
ilheossdeon sinnyeomeul ttara
nugudo nareul mot maga!
neol hyanghan nae nunbit bwa bwa
i pureunbicci nal bureul ttae
nae simjangdo sara ttwinikka ga! ga!

*Repeat

Indonesian Translation
(please take all with credit if you want to copy paste and reposting)

Live, live, live, live
Live, live, live, live
SHINee’s back

Warnaku yang mana yang kau percayai?
Aku percaya di cahaya biru di atas tanganmu
Dibawah kulit putihmu
Dibawah garis biru langit
Aku percaya hidup yang mengalir

Itu satu – satunya bukti bahwa kau hidup
Semua orang berkata padaku
Tidak ada yang pernah hidup
Tapi aku bernafas
Aku percaya dan aku bertahan hidup
(Oh-oh-oh-wo)
Kau ada disini

Ketika kau bersinar, dunia bergerak
Itu datang pada hidup dan bergerak
Ketika cahaya biru bersinar
Aku merasa bahwa aku hidup
Aku adalah diriku sendiri
Kau adalah keajaiban yang menakjubkan
Kau tidak pernah menginginkan diriku yang lebih baik
Ketika kau bersinar, aku menjadi cahaya

Ketika matahari pergi
Ketika kegelapan datang
Ketika tidak ada apapun disini
Cahaya pertama, jika itu adalah cahaya
Itu semua akan menjadi cahaya biru
Tanpa ragu

Aku siap untuk melihat
Awal dari semua permulaan
Kau dengan jelas berkata
Berjanjilah padaku
Tapi aku bernafas
Aku percaya dan aku bertahan hidup
(Oh-oh-oh-wo)
Kau disini

Ketika kau bersinar, dunia bergerak
Itu datang pada hidup dan bergerak
Ketika cahaya biru bersinar
Aku merasa bahwa aku hidup
Aku adalah diriku sendiri
Kau adalah keajaiban yang menakjubkan
Kau tidak pernah menginginkan diriku yang lebih baik
Ketika kau bersinar, aku menjadi cahaya

Black out black out black out
(Don’t get me wrong)
Black out black out black out
(Don’t get me wrong)

Aku melihat ketika cahaya mati
Sebuah kegelapan
Satu – satunya jalan untuk melarikan diri dari tempat ini
Adalah menemukanmu
Aku mencoba memerangi kesendirian ini tapi hidup itu keras
Aku berdiri dengan kepercayaan
Tapi apa aku hilang? Kemana aku pergi?

Ketika kegelapan pergi
Semuanya akan mengungkapkan itu sendiri
Kebenaran akan keluar
Di dunia baru ini sebelum aku
Aku akan mengikuti kepercayaanku yang hilang
Tidak ada yang dapat menghentikanku
Lihat mataku yang menatapmu
Ketika cahaya biru ini memanggilku
Jantungku menjadi hidup dan berdetak
Go go

Ketika kau bersinar, dunia bergerak
Itu datang pada hidup dan bergerak
Ketika cahaya biru bersinar
Aku merasa bahwa aku hidup
Aku adalah diriku sendiri
Kau adalah keajaiban yang menakjubkan
Kau tidak pernah menginginkan diriku yang lebih baik

Ketika kau bersinar, aku menjadi cahaya
.
.
.
Romanization by : http://liriklagukorea.bundasri.com/
Indonesian translate by : rainbowcolorflowers.blogspot.com

Tidak ada komentar:

Posting Komentar